Keine exakte Übersetzung gefunden für عدم التفهم

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch عدم التفهم

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Not to understand that would take us back five decades.
    وعدم تفهم ذلك سيرجع بنا إلى الوراء خمسة عقود.
  • Third, migrants are at greater risk because some of their specific health needs are ignored or not well understood and therefore are not adequately addressed.
    وثالثا يواجـه المهاجرون أخطارا كبيرة بسبب تجاهل احتياجاتهم الصحية الخاصة أو عـدم تفهمها وبالتالي عدم تلبيتها.
  • The aim underlying that insult to human intelligence was clearly only to foment misunderstanding, hatred and intolerance of differences.
    ومن الواضح أن هذا التجريح للذكاء البشري لا يرمي إلا إلي زيادة عدم تفهم الآخرين وكراهيتهم ورفضهم.
  • A number of entities reported inadequate understanding by their staff of such concepts as gender analysis and mainstreaming.
    أبلغ عدد من الكيانات عن عدم تفهم موظفيها بصورة وافية لمفاهيم مثل التحليل الجنساني وتعميم البُعد الجنساني.
  • I'd give Phoebe the edge. - What? Really?
    ويمكنني تفهم عدم تمكنك .(من إخبار (رايتشل
  • Lack of cooperation and of understanding vis-à-vis affected countries, countries lacking in resources and indeed neighbouring countries will hinder the implementation of Security Council resolutions and will undermine their credibility.
    إن عدم التفهم وعدم التعاون مع البلدان المتضررة أو الضعيفة الموارد سوف يسلبان حتما قرارات مجلس الأمن من إمكانية تطبيقها، وبالتالي من مصداقيتها.
  • Well, if you mean by not dying at the hands of your button man, hopefully you'll understand if I don't apologize.
    رجلك التالي , آمل أن تفهم عدم إعتذاري
  • Yet the fact that a few years ago these same ideas may not have been understood as clearly is a testament to the ability of Council debate to alter our thinking and approach.
    ومع ذلك، فإن عدم تفهم نفس هذه الأفكار بوضوح قبل بضع سنوات يدل على قدرة المناقشة في المجلس على تغيير تفكيرنا ونهجنا.
  • We have the most sophisticated ICTs, but we still have hunger, illiteracy, a lack of international understanding and terrorism — and many new problems must be added to that list.
    إن لدينا أكثر تكنولوجيا المعلومات والاتصالات تقدما، ولكن لا يزال لدينا الجوع، والأمية، وعدم التفهم الدولي والإرهاب - والعديد من المشاكل الجديدة التي ينبغي أن تضاف إلى القائمة.
  • It is especially true for older women who, because of greater longevity, have higher incidences of impairment and disability, but whose vulnerability to disability is also generated by gender inequalities over the life course and a lack of understanding of their physical, mental-health and post-menopausal needs.
    ولكن شدة تعرضهن للعجز سببها أيضا التفاوتات بين الجنسين على امتداد فترة الحياة وعدم تفهم صحتهن الجسدية والعقلية واحتياجاتهن بعد سن اليأس.